«Выпускные яйца». В России создадут кулинарный словарь
Шаповалова: кулинарный словарь русского языка включат в ГОСТ
:focal(0.48:0.58):format(webp)/YXJ0aWNsZXMvaW1hZ2UvMjAyNi83L3JpYS04MTEwODE4bXIxMDAwX0gwTkZsV3AuanBn.webp?w=1920)
В России создадут кулинарный словарь с названиями традиционных блюд и способов их приготовления. Документ планируют включить в государственный стандарт «Традиционная русская кухня». Об этом рассказала РИА «Новости» автор проекта «Гастрономическая карта России» и куратор Дома российской кухни на ВДНХ Екатерина Шаповалова.
Разработкой словаря занялась рабочая группа Минпромторга России. Специалисты намерены вернуть в повседневную речь термины, вытесненные иностранными аналогами. В качестве примера Шаповалова привела яйцо пашот. По ее словам, в русском языке для него существовало иное название, связанное с методом приготовления.
«Яйцо пашот — по-французски, а у нас — выпускные яйца», — рассказала Шаповалова.
Куратор также предложила заменить слово «скрэмбл» русским вариантом «болтунья». Однако она подчеркнула, что не все иностранные кулинарные термины требуют замены, поскольку часть из них не имеет точных русских соответствий.
«Нужно знать меру и понимать, что некоторые заимствования не имеют аналога в русском языке, и многое нами намеренно и не намеренно забыто», — отметила специалист.
Гастроэксперт предложила закрепить за русской кухней статус нематериального культурного наследия и создать условия для предпринимателей, которые развивают традиционную гастрономию.
Ранее нутрициолог Елизавета Афинская назвала пять продуктов русской кухни, способных обогатить рацион полезными веществами и поддержать здоровье.