Умерла первая переводчица «Хоббита» на русский язык
Переводчица первого издания «Хоббита» на русский Рахманова умерла в 95 лет
:format(webp)/YXJ0aWNsZXMvaW1hZ2UvMjAyNS8xMi81ODc0ODU0MTgtMTg1NDc1MjQyOTUwNDUwMjEtMTM2MTIwMDY5NDg4ODc4ODI2My1uLmpwZw.webp?w=1920)
Петербургская переводчица и филолог Наталия Рахманова скончалась на 96-м году жизни. Об этом в Facebook* сообщил ее сын Алексей Гордин.
«Ночью умерла мама, Наталия Леонидовна Рахманова. Напишу, когда станет известно о прощании», — написал мужчина.
Рахманова училась на английском отделении филфака Ленинградского государственного университета и начала заниматься литературными переводами с 1950-х годов.
Одной из ключевых работ Рахмановой стал изданный в 1976 году первый на русском языке перевод повести Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно». Кроме того, она переводила работы Герберта Уэллса, Агаты Кристи, Айзека Азимова и других.
Ранее умерла известный российский филолог Аза Тахо-Годи.
*Деятельность Meta Platforms Inc. по реализации продуктов — социальных сетей Facebook и Instagram — на территории Российской Федерации запрещена.