Переехавшие из США панды-близняшки не могут привыкнуть к жизни в Китае
-
Две американские панды-близняшки, переехавшие в Китай, пытаются привыкнуть к местной кухне и языку. Трехлетние Мейлун и Мейхуан понимают только английский и не могут забыть старые привычки, сообщил The Hindu.
Близняшки приехали в Китай по международному соглашению в начале ноября. Животные родились в США, но их родители — из Китая. Панд привезли из американского зоопарка в Атланте (штат Джорджия). Их мама Лун Лун родила еще одну пару близнецов в сентябре этого года. Частью соглашения является то, что все детеныши должны быть возвращены на родину в Китай, когда достигнут определенного возраста.
Сейчас близняшек содержат на научно-исследовательской базе по разведению больших панд в городе Чэнду провинции Сычуань.
По словам сотрудников центра, Мейлун — очень активная панда, она часто прыгает на крышу и любит висеть вниз головой. В отличие от своей старшей сестры, Мейхуан гораздо спокойнее. В новой обстановке она любит просто сидеть и наблюдать за окружающими, при этом она часто перекусывает бамбуком.
Наблюдатель за пандами пояснил, что девочки очень застенчивы с незнакомыми людьми, но при этом они нуждаются в компании.
Крекеры
Главное беспокойство сотрудников центра вызывает то, что обе панды любят смешивать американские крекеры абсолютно со всей едой. Крекеры добавляют им даже в яблоки и воду. Чтобы панды постепенно начали привыкать к национальной кухне, иногда им вместо американских крекеров дают китайский хлеб.
Язык
Другая проблема Мейлун и Мейхуан заключается в том, что они не понимают местный диалект. Панды откликаются лишь в тот момент, когда называют их имена и реагируют на английскую речь.
Однако, по словам сотрудников центра, близняшки постепенно привыкают к новой жизни.
В настоящее время в провинции Сычуань — более 1 300 диких панд, это на 15% больше, чем 10 лет назад. Из них в провинции в неволе содержатся более 360, что составляет 86,3% от всех содержащихся в неволе панд по всей стране.